Eklablog Tous les blogs
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Publicité

مروری بر تاریخ زبان فرانسه زبان فرانسه نیز به مانند زبان های دیگر در طول تاریخ دچار تغییرات فراوانی شده است. کشور فرانسه در روزگار باستان بخش مهمی از سرزمینی پهناور در غرب اروپا به نام گُل بوده است. گل ها به زبانی هم خانواده زبان مردم بریتانیای باستان،...

Lire la suite
Publicité

Heureux au jeu, malheureux en amour. ترجمه تحت الفظي: در ورق خوش اقبال، در عشق بداقبال. ترجمه ادبي: قماري را که بردی نيست در پي، باختن دارد. (مضرات قمار) Heureux au jeu, malheureux en amour. ترجمه تحت الفظي: چيزي به نام نمي توانم وجود ندارد. (غير ممکن...

Lire la suite

یک شعر با سه ترجمه Le Corbeau et le Renard Maître Corbeau, sur un arbre perché, Tenait en son bec un fromage. Maître Renard, par l'odeur alléché, Lui tint à peu près ce langage : "Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau. Que vous êtes joli ! que vous me semblez...

Lire la suite

روحیات مردم فرانسه فرانسه با 58 میلیون نفر جمعیت دارای مساحت 550 هزار کیلومتر مربع که که تقریباً معادل یک سوم خاک ایران است، در غرب اروپا قرار دارد.فرانسه چهارمین قدرت صنعتی جهان،سومین کشور صادر کننده اسلحه و سومین قدرت جهان است.سینمای این کشور مقام دوم...

Lire la suite
Publicité

آموزش زبان فرانسوی با اشتراک این سرویس روزانه پیامکهای شامل درسهای فرانسوی دریافت می نمایید. این سرویس ثبت نامی بوده و با ارسال کد فعالسازی به شماره کوتاه ۲۰۲۰۰ مشترک سرویس شده و هر روز محتوی سرویس مورد نظر برای مشترک مربوطه ارسال می گردد نحوه فعالسازی...

Lire la suite

citations Amitie Avec un ami à ses côtés, aucune route ne semble trop longue. Inconnu با داشتن یک دوست در کنار خود ،هیچ راهی طولانی بنظر نمی رسد On peut vivre sans frère, mais non pas sans ami. Proverbe arabe می توان بدون برادر زندگی کرد اما بدون دوست...

Lire la suite

aimes les oiseaux Tu dis que tu aimes les oiseaux Et tu les mets en cage. Tu dis que tu aimes les poissons Et tu les fais frire. Tu dis que tu aimes les fleurs Et tu leur coupes la queue. Alors quand tu dis que tu m'aimes Je commence à avoir peur. Jacques...

Lire la suite

باز باران با ترانه De nouveau, la pluie Chantant une mélodie, Versant une myriade de joyaux, Tombe sur le toit de la maison. Le jour pluvieux me rappelle La promenade d’une journée lointaine, Douce et agréable, A travers les forêts du Guilãn: J’étais...

Lire la suite
Publicité

Comment puis-je vivre dans ce monde?Un monde où l'homme peut être amoureux plusieurs fois par jourUn monde que seul l'amour peut être trouvé dans les bibliothèques vitrineUn monde où l'amour et l'honnêteté sont mortsEt au lieu qu'ils étaient la trahison...

Lire la suite